Г- н Дракон знае какво върши, както и когато беше с нацистите.
Samozřejmě, že Dragon ví, co dělá, jako to věděl, když dělal pro nacisty.
Явно е знаел какво върши, избирайки мен, за да раздам възмездие.
Musel vědět co dělá, když mě bral, aby se mohl pomstít.
Изглеждаше ми, че знае какво върши.
Spíš to vypadá jako by věděla co dělá.
Би Джей не знае какво върши!
Ať už je to cokoliv, B. J. není sama sebou.
Вярвам, че един така напреднал разум знае какво върши.
Domnívám se, že tak vysoká forma inteligence ví co dělá.
Засега никого не уволняваме, но всеки ще си напише длъжностна характеристика, излагаща точно какво върши.
Chci říct, uklidni se. Nikdo ještě nedostane padáka. A proto chceme, aby každý vypsal popis své práce, ukazující, jakým způsobem přispívají.
Ще отида да му кажа какво върши.
Řeknu mu, co by mohl udělat.
Събираме, подреждаме и преценяваме какво върши работа.
Je to informace. Sbíráme je, dáváme dohromady, a uvidíme co vyjde. Drobnosti.
Който го е направил, е знаел какво върши.
Ten chlap, který to udělal, věděl přesně, co dělá.
Значи той много добре знае какво върши.
Jestli má speciální výcvik ví přesně, co dělá.
Сигурно е така, но само защото доктор Нескопосан тук не е знаел какво върши.
Vím, že to tak vypadá, ale za to může doktor Kazihňup Tupohlav,... -...který se do všeho řítí bez rozmyslu.
Да, но не съм сигурен, че е знаела какво върши.
Ano, ale nejsem si jistý, že věděla, co dělá.
Искам да се извиня за нещо - глупост, присъща на всяко дете, което не мисли какво върши.
Jen se chci za něco omluvit. Za takovou dětskou hloupost provedenou z nevědomosti.
Искам те за този проект, защото ми приличаш на човек, който знае какво върши.
Tak, tady je moje představa. Chci, abyste mi vy pomohl protlačit můj pozemkový návrh. Zdá se, že jste chlap na svém místě.
Прости глупостта на брата ми, той не знае какво върши.
Odpusť ignoranci mého mladšího brata. On neví, co činí.
Може да принуди единият да гледа какво върши с другия.
Možnost nutit jednoho dívat se jakou moc má nad druhým.
Случилото се вчера ме кара да мисля, че Джулиан не знае какво върши.
Podívejte, to co se stalo včera, mě nutí přemýšlet že Julian vůbec neví co dělá.
Това беше направено от някой, който е знаел какво върши, затова той държи книгата, казвайки избора е ваш, вие решавате какво да правите.
Tohle nakreslil někdo, kdo věděl dobře, co dělá. proto tam drží tu zvednutou knihu a tím nám říká: "Je to vaše volba." "Vy se musíte rozhodnout, co budete chtít dělat."
Не съм сигурен, че Теса Маркети знае какво върши.
Myslím, že Tessa ve skutečnosti ani netuší, jaké transakce provádí.
Притеснява ме, че паузите между тях се скъсяват все повече, че не се опитва да скрие кой е и какво върши.
Mě hlavně zneklidňuje, že klidová fáze mezi vraždami se zkracuje a on se ani nepokouší utajit, kdo je nebo co dělá.
Дори да не му вървеше, не ми беше работа да знам какво върши.
I když se věci nedávno zhoršily, nikdy jsem se ho neptala na podrobnosti, co dělá.
Този, който е насилил вратата, много добре е знаел, какво върши.
Kdokoliv poškodil ty dveře, věděl přesně, co tím způsobí.
Кажи на Крисчън, че съм наясно какво върши.
Řekni Christianovi, že vím o co se snaží.
Надявам се канцлера Палпатин знае какво върши.
Doufám, že kancléř Palpatine ví, co dělá.
Но един мутант разкрил какво върши той.
Jedna mutantka objevila, na čem pracuje.
Ако нямаш нищо против, при цялото ми уважение, това ме кара да се чудя как точно ти не си разбрала какво върши съпруга ти.
Jestli to můžu říct, a nechci tě urazit, ale zaráží mě, jak jsi mohla přehlédnout, co dělal tvůj manžel.
Кажи нещо, не знае какво върши!
Řekněte něco, on vůbec neví, co právě dělá!
Не е моя работа какво върши в свободното си време.
Co dělá ve svém volném čase, není moje starost.
Искам да знам какво казва, какво върши и сънува.
Všechno, co řekne, co udělá, všechno, o čem sní.
Вижте, Норма дори не знае какво върши.
Heleďte, Norma ani neví, co dělá.
Заклинание, за да открия какво върши в момента моя враг.
Kouzlo k objevení toho, co teď dělá můj nepřítel.
Заклинание, за да разкриете какво върши моя враг в момента."
Kouzlo k zjištění toho, co teď dělá můj nepřítel.
Който и да ти е дал тези, е знаел какво върши.
Ať ti to dal kdokoli, věděl, co dělá.
Погрижи се за него, защити го, защото изпитва болка и не знае какво върши.
Dávej na něj pozor, chraň jej. V případech, že trpí - a neví, co vlastně dělá.
Какво върши Алиса Чеймбърс за тях?
Co s tím má společného Alisa Chambersová?
15 Не ви наричам вече слуги, защото слугата не знае какво върши Господарят му; а вас нарекох приятели, защото ви явих всичко, което чух от Своя Отец.
Nebudu vás už nazývat služebníky, neboť služebník neví, co dělá jeho pán. Vás jsem ale nazval přáteli, neboť jsem vám předal všechno, co jsem slyšel od svého Otce.
5.3387949466705s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?